لا توجد نتائج مطابقة لـ الوزارة الاتحادية

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي الوزارة الاتحادية

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • • Sustitúyase “Ministerio Federal de Asuntos Económicos y Trabajo” en la matriz por “Ministerio Federal de Economía y Trabajo”.
    • في المصفوفة، يستعاض عن عبارة ”الوزارة الاتحادية للشئون الاقتصادية والعمل“ بعبارة ”الوزارة الاتحادية للاقتصاد والعمل“.
  • Carsten-Ludwig Lüdemann. Asistieron al acontecimiento representantes del cuerpo diplomático, del Ministerio Federal de Justicia y del Ministerio Federal de Relaciones Exteriores.
    وحضر المناسبة ممثلون عن السلك الدبلوماسي، ووزارة العدل الاتحادية، ووزارة الخارجية الاتحادية.
  • En las declaraciones ministeriales de la Unión Africana y de los países menos adelantados y en el informe de la Comisión para África se apoyó esa iniciativa.
    وقد حظيت المبادرة بدعم الإعلانات الوزارية للاتحاد الأفريقي وأقل البلدان نمواً وتقرير لجنة أفريقيا.
  • Las declaraciones ministeriales de la UA y los PMA y el informe de la Comisión para África han apoyado la iniciativa.
    ويدعم هذه المبادرة كل من الإعلانيين الوزاريين للاتحاد الأفريقي وأقل البلدان نمواً وتقرير لجنة أفريقيا.
  • Fueron aceptados 45 proyectos científicos y de investigación para su financiación por el Ministerio Federal de Educación, Ciencia, Cultura y Deportes.
    وتم قبول 45 مشروعا بحثيا وعلميا من أجل تمويلها بمعرفة الوزارة الاتحادية للتعليم والعلوم والثقافة والرياضة.
  • La Asesoría preparó una carpeta sobre la CEDAW para todos los ministerios, departamentos y organismos federales y provinciales interesados.
    وقد أعد مكتب المستشار مجموعة مواد عن الاتفاقية لجميع الوزارات الاتحادية والإقليمية والإدارات والوكالات المعنية.
  • Los simposios se organizaron como parte del Programa de las Naciones Unidas de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de 2003, 2004 y 2005 y fueron copatrocinados por el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de Austria, el estado de Estiria, la ciudad de Graz, el Ministerio Federal de Transporte, Innovación y Tecnología de Austria y la ESA.
    وقد نُظِّمت الندوات كجزء من برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية للسنوات 2003 و 2004 و 2005 وشارك في رعايتها الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية في النمسا، وولاية استيريا، ومدينة غراتس والوزارة الاتحادية للنقل والابتكار والتكنولوجيا في النمسا ووكالة الفضاء الأوروبية.
  • Empleado codificador (decodificación de telegramas enviados a los ministerios de la Federación por los gobiernos de territorios que la integraban y codificación de telegramas enviados por ministerios de la Federación a los mencionados gobiernos; preparación y despacho de valijas diplomáticas), Federal House, Puerto España.
    كاتب رموز. (حل البرقيات المرسلة إلى الوزارات الاتحادية من حكومات الأقاليم الاتحادية وترميز البرقيات المرسلة من الوزارات الاتحادية إلى حكومات الأقاليم الاتحادية؛ وإعداد وإرسال الحقائب الدبلوماسية) مقر الحكومة الاتحادية، بورت أوف سبين.
  • *Nota 6 Las Fuerzas Aéreas Jordanas participan en la financiación del Banco Oftalmológico y el Centro Nacional de Diabetes y Endocrinología, con una aportación anual de 160.000 dinares jordanos.
    ملاحظة: في 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، أعلنت الحكومة الاتحادية عن القيام ببعض عمليات إعادة الهيكلة للوزارات الاتحادية.
  • Después de consultar con los organismos competentes del Departamento Federal de Relaciones Exteriores, la Secretaría de Estado de Economía podrá autorizar excepciones a las prohibiciones previstas en los párrafos 1 y 2:
    يجوز لأمانة الدولة للشؤون الاقتصادية، بعد التشاور مع المكاتب المختصة في الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية، أن تأذن باستثناءات من المحظورات المنصوص عليها في الفقرتين 1 و2: